Holaaaaa <3 >(ENGLISH BELOW)
Bon diumengeeee!! I bona niiiit.
:')
Fa molt de temps que no passo per aquí.
He viscut moltes coses i he viatjat força, però torno per pujar alguns scans i fotos de *codes* que vaig portar a l'Octubre, sobre tot al viatge de Japó (Tòquio).
*Al taxi de camí a l'Aeroport del Prat.*
-
*In a taxi on my way to El Prat Airport.*
Volia compartir fotos i algunes experiències per aquí.
Vaig anar del 6 al 16 d'Octubre, em vaig quedar al barri d'Akasaka. Per sort, pràcticament davant del meu hotel hi havia l'estació de metro. Diré lo obvi, però el metro allà era molt més net, silenciós, i fàcil (personalment) que a Barcelona/Madrid. Bwah.
-
Hellooooo!!!
And good night.
:')
Happy Sunday!!
It's been a long time since I've been here.
I've experienced a lot and traveled a lot, but I'm back to upload some scans and photos of *codes* that I wore in October, especially on my trip to Japan (Tokyo).
I wanted to share photos and some experiences here.
I went from October 6th to 16th, I stayed in the Akasaka neighborhood. Luckily, there was a subway station practically in front of my hotel. I'll say the obvious, but the subway there was much cleaner, quieter, and easier (personally) than in Barcelona/Madrid. Bwah.
-
A l'avió vaig demanar opcions veganes. Segurament tenia molta gana perquè el primer àpat no va sortir ni a la foto. Em pixo.
-
I asked for vegan options on the plane. I must have been really hungry because the first meal didn't even show up in the photo. lol
Segon àpat. De postres a dalt a la dreta de la foto surt un tipus de fruits vermells com melmelada, no sé. Estava bo. Realment coses que no puc menjar per temes de salut, però com abans hi havia tantes verdures i llegums, crec que vaig poder regular una mica el sucre...
-
Second meal. For dessert, at the top right of the photo, there's a type of red fruit like jam, I don't know. It was good. Those kind of things that I can't eat for health reasons, but since there were so many vegetables and legumes before, I think I was able to regulate sugar a little...
El primer dia que vaig arribar, amb el canvi d'hora i tot, vaig acabar sortint. Em vaig canviar de roba al hotel, rentar la cara, posar una mica de maquillatge, i vaig anar caminant desde Akasaka fins al Don Quijote de Roppongi, perquè em feia por anar en metro el primer dia... (A la zona de Barcelona em costa molt, perquè hi ha molta gent, i molt soroll, etc). Decisió arriscada però, no va sortir malament, AL FINAL.
Quasi surt malament...
-
The first day I arrived, with the jet lag and all, I ended up going out by myself. I changed clothes at the hotel, washed my face, put on some makeup, and walked from Akasaka to Roppongi's Don Quijote, because I was afraid to take the subway the first day... (In Barcelona's area it's really hard for me, bc there are lots of people, and it's super noisy, etc.). A risky decision, but it didn't go wrong, IN THE END.
Almost went wrong...
*Informació de la imatge: A dalt a l'esquerra és l'aspecte que portava als aeroports. A baix a l'esquerra, foto als lavabos de l'avió, em sembla que ja era camí al Japó. (Vaig fer transbord a Alemanya). Les altres dues fotos són dins del Don Quijote amb el meu primer *code* a Tòquio. Estava una mica feti pols i molt cansadi, volia anar còmode però veurem bé tant com pogués.
Increïble la decoració d'aquest pis on venien disfresses del Donki, em va flipar, però avui que l'he tornat a veure a la foto encara més.
Jo coincidint amb la paleta de colors del departament de disfresses. Em pixo.
*Image info: Top left is what I wore at the airports. Bottom left, photo in the airplane restrooms, I think I was already on my way to Japan. (I had a layover in Germany). The other two photos are inside the Don Quijote with my first *code* in Tokyo. I was a bit overwhelmed and very tired, I wanted to be comfortable but look good as much as I could.
The decoration of this apartment where you could find costumes at Donki was incredible, I loved it, but seeing it today again in this photos, made me love it even more.
I was matching the color palette of the costume department. LOL.
No vaig portar pestanyes i les vaig haver de comprar allà els dies següents.
Quan vaig acabar de comprar a Donki, no tenia prou bateria al mòbil per fer servir l'aplicació de mapes ni res i gairebé em vaig perdre per Roppongi. Però el noi més simpàtic de tots em va trobar i em va parlar en anglès (crec que era jamaicà) i em va salvar el cul!! Em va trucar un taxi i va ser súper barat. Gairebé ploro.
-
I didn't bring any eyelashes and had to buy them there the next days.
When I finished shopping at Donki I didn't have enough battery on my phone to use the maps app or anything and almost got lost in Roppongi. But the nicest guy ever found me and spoke to me in english (I think he was jamaican) and saves my ass!! He called me a taxi and it was super cheap. Almost cried.
Per fi vaig trobar les sabatilles de Donki dels meus somnis!! Fa anys me'n vaig comprar unes de segona mà per Mercari, però la talla em ve petita... Amb aquesta jaqueta de Matrix/Spike/J.D. de Heathers vaig baixar al Familymart que tenia a prop del meu hotel i vaig comprar el sopar.
-
I finally found the Donki slippers of my dreams!! Years ago I bought some second hand from Mercari, but the size is too small for me...
With this Matrix/Spike/J.D's jacket from Heathers I went to the Familymart that was near my hotel and bought dinner.
Una amanida?? Alguna cosa així, suposo. Segurament estava bona, però no tenia gaire sabor. És la memòria que tinc ara mateix. Segurament no és l'únic que vaig sopar, però no tinc fotos ni recordo que podria ser ara mateix...
També recordo veure molt "Aquí no hay quien viva" mentre estava allà abans d'anar a dormir.
Continuaré compartint més històries dels dies que vaig passar allà i les aventures més endavant!
També he estat escanejant més pàgines de la revista Room Paradise i per fi en podré pujar més seguidament!
-
A salad?? Something like that, I guess. It was probably good, but it didn't have much flavor. That's the memory I have right now.
It's probably not the only thing I had for dinner, but I don't have any photos or remember what it might be right now...
I also remember watching a lot of "Aquí no hay quien viva" while I was there before going to sleep.
I will continue to share more stories of my days there and adventures soon!
I have also been scanning more pages of Room Paradise magazine and will finally be able to upload more!
Per acabar unes pàgines de Roomパラダイス Paradise vol.3 SCANS!!<3
Pàgina número 24
じゃあね!!!!!!!!